Home Master Index
←Prev   1 Corinthians 2:4   Next→ 



Source language
Original Greek   
καὶ ὁ λόγος μου καὶ τὸ κήρυγμά μου οὐκ ἐν ⸂πειθοῖ σοφίας⸃ ἀλλʼ ἐν ἀποδείξει πνεύματος καὶ δυνάμεως,
Greek - Transliteration via code library   
kai o logos mou kai to kerugma mou ouk en [?]peithoi sophias[?] all' en apodeixei pneumatos kai dunameos,

Intermediate language
Vulgate (Latin)   
et sermo meus et praedicatio mea non in persuasibilibus sapientiae verbis sed in ostensione Spiritus et virtutis

King James Variants
American King James Version   
And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
King James 2000 (out of print)   
And my speech and my preaching were not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
King James Bible (Cambridge, large print)   
And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:

Other translations
American Standard Version   
And my speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
Aramaic Bible in Plain English   
And my message and my preaching were not in the persuasiveness of the words of philosophy, but in the demonstration of The Spirit and power,
Darby Bible Translation   
and my word and my preaching, not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power;
Holy Bible: Douay-Rheims Version (Genuine Leather Black)   
And my speech and my preaching was not in the persuasive words of human wisdom, but in shewing of the Spirit and power;
ERV 1885 English Revised Version with Strong's Concordance   
And my speech and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power:
English Standard Version Journaling Bible   
and my speech and my message were not in plausible words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
God's Word   
I didn't speak my message with persuasive intellectual arguments. I spoke my message with a show of spiritual power
Holman Christian Standard Bible   
My speech and my proclamation were not with persuasive words of wisdom but with a powerful demonstration by the Spirit,
International Standard Version   
My message and my preaching were not accompanied by clever, wise words, but by a display of the Spirit's power,
NET Bible   
My conversation and my preaching were not with persuasive words of wisdom, but with a demonstration of the Spirit and of power,
New American Standard Bible   
and my message and my preaching were not in persuasive words of wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,
New International Version   
My message and my preaching were not with wise and persuasive words, but with a demonstration of the Spirit's power,
New Living Translation   
And my message and my preaching were very plain. Rather than using clever and persuasive speeches, I relied only on the power of the Holy Spirit.
Webster's Bible Translation   
And my speech and my preaching was not with enticing words of man's wisdom, but in demonstration of the Spirit, and of power:
Weymouth New Testament   
And my language and the Message that I proclaimed were not adorned with persuasive words of earthly wisdom, but depended upon truths which the Spirit taught and mightily carried home;
The World English Bible   
My speech and my preaching were not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,